Спасибо, вы подписаны на новости

Закрыть
ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
Купить билет

ВЫБЕРИТЕ БИЛЕТНОГО ОПЕРАТОРА:


Театр
22 февраля

Механизм сталинизма: 161.ru побывал на закрытом показе новой пьесы «Сталин. Часовщик»

Всероссийская премьера новой пьесы о Сталине состоится сегодня в театре драмы им. Горького. На предпоказе корреспондент 161.ru увидел «вождя народов» молодым вершителем судеб, посвятившем свою жизнь удалению «гнилых шестеренок» из механизма Вселенной.

Тов. Сталин на пятом этаже

Табличка в лифте театра извещала гостей закрытого показа, что тов. Сталин ожидает их на пятом этаже.


Среди гостей показа (журналистов, чиновников, театральных критиков и сотрудников театра) был замечен министр культуры Ростовской области Александр Резванов. Режиссер-постановщик Александр Пудин, сидящий в зале прямо за корреспондентом 161.ru, оглядев зрителей и сцену, воскликнул:

– Ну что, готовы?.

Кто-то невидимый из-за занавеса ответил:

– Да!.

И представление началось.


Забегая вперед, отметим, что динамичным действом происходящее на сцене назвать трудно. Это были полтора часа монологов и диалогов главного героя – Сосо Джугашвили. Если вы – поклонник театральных комедий и шоу типа «Люкса №13» или «Брызг шампанского», то настоятельно не советуем вам ходить на этот спектакль. «Часовщик» – это спектакль-размышление товарища Джугашвили – человека, взявшего на себя функцию Вождя.


Человека, которому не чужды эмоции, переживания, размышления, и человека, который мучительно борется с ними ради того, чтобы соответствовать выбранной им самим задаче – быть вождем. Точнее, даже не вождем, а – часовщиком. Именно так он себя и называет в одном из монологов. Механизмом, в котором нужно удалять «гнилые шестеренки», для Джугашвили становится семья, партия, страна, вселенная. Часовщик выступает и как часовой – ведь он на страже механизма, который должен идти вечно. Не зря вся сцена заполнена часами, их периодически останавливают разные персонажи, но усилиями часовщика Сталина они опять начинают идти. Не достались часовщику только ходики сумасшедшей девочки – одного из персонажей пьесы. И в этой задумке режиссера тоже есть многозначительный смысл – не все подвластно часовщику.


Символика спектакля

Вообще символики, несущей смысловую нагрузку, в спектакле очень много. Например, в самом начале спектакля с лежащего умершего Вождя его близкие и соратники снимают белый покров-саван, чтобы перед зрителем предстал Человек. Также бросается в глаза помост с зеркалом, с проецирующимися на него кадрами кинохроники (художник-сценограф Виктор Герасименко).


Сталин все время находится между ними (помостом и зеркалом) – между историей, которую он делал, и историей, которая уже отразилась во времени. Зеркало не искажает события, но отражает, изменяя их суть: если на помосте движение часовой шестеренки идет по ходу часовой стрелки, то в зеркале время движется в обратную сторону. Одно и то же действие, а смысл разный. Действия часовщика-Джугашвили тоже можно оценивать по-разному. Именно это, по мнению режиссера Александра Пудина, и происходит в наше время.


– Поступки Сталина неоднозначны, как и неоднозначен сам этот человек, – рассказал после спектакля Пудин. – Именно это мы хотели показать в нашем спектакле. В основе пьесы – письма Иосифа Сталина матери, жене, дочери, его обращения к соратникам, к гражданам СССР. Все максимально достоверно. Но мы принципиально не стремились к сложившимся внешним стереотипам – акценту, неизменной трубке. Даже по возрасту у нас Сталин – молодой, что непривычно. К счастью, наш актер Вячеслав Огир чрезвычайно похож на молодого Сосо Джугашвили.




Заметим также, что весь спектакль сопровождают грузинские песнопения, правда, в спорной современной обработке и молитва.

– Это заслуга нашего заведующего музыкальной частью Олега Ковленко, он сделал все аранжировки, подобрал композиции, – рассказал 161.ru исполнитель главной роли Вячеслав Огир. – А упомянутую вами молитву мы учили недели две-три, чтобы она прозвучала именно так, как положено в церкви, на шестой глас.

Полтора часа

Вячеслав Огир, исполнитель роли Сталина, находится на сцене все полтора часа. Сейчас, разговаривая с корреспондентом 161.ru, он пил остывший кофе, заваренный перед началом спектакля.


– Да, это нелегко, но с другой стороны мне это помогает, – говорит уставший актер. – Когда не уходишь за кулисы – не можешь выпасть из состояния. Держишься все время на нерве. И текста много, но чем больше изучаешь ту эпоху, тем лучше ее понимаешь: поступки, отношения, речи. Я до сих пор «копаю» тот исторический пласт. Слушая очередной монолог главного героя, можно поймать себя на мысли – а выдержит ли современный зритель полтора часа работы мозгами? Для кого и для чего поставлен этот спектакль? Режиссер говорит, что это представление для «умного зрителя». То есть для того, кто мыслит не штампами или клише, а стремится увидеть и понять историю глазами личности, творившей ее в определенных исторических рамках.



Источник: 161.ru
Автор: Светлана Лукьянчикова 
Фото: Евгений Березкин